被迫停住、滞留或卡住的状态(例如车辆受阻、进程停滞)
吹雪で車が立ち往生してしまい、一晩中助けを待った。
车在暴风雪中被困,我们整晚都在等待救援。
大雪の影響で高速道路が閉鎖され、多くの車が立ち往生した。
由于大雪高速公路封闭,许多车辆被滞留在路上。
地震で電車が止まり、乗客は駅で長時間立ち往生した。
地震导致列车停运,乘客在车站滞留了很长时间。
被难住、进退两难或一时说不出话、无法继续的状态
難しい問題に直面して、答えが出ずに立ち往生してしまった。
遇到难题时我一时无解,陷入了进退两难的境地。
彼の突然の発言に会議が立ち往生し、しばらく沈黙が続いた。
他突然的话使会议陷入停顿,沉默持续了一会儿。
新しいシステムへの対応で部署が立ち往生している。
部门在应对新系统时陷入了困境,不知如何是好。
站着去世(多用于文言或文学表述),即“当场站着去世”
古い物語には、英雄が立ち往生して潔く息を引き取る場面が描かれることがある。
古老的故事中有时描写英雄立着死去、从容离世的场景。