細かい

こまかい
JLPT:N4
频率:
1

尺寸或细节很小;体积或规模上较小。

一类形容词

例句

この砂は粒が細かいので、触るとふわっとする。

这些沙子的颗粒很细,摸起来很松软。

細かい部品をなくさないように注意して作業してください。

请小心操作,别把小零件弄丢了。

毛糸の編み目が細かいセーターは暖かい。

针脚细密的毛衣很暖和。

2

细致、微小的;指非常细微的细节或精确度。

一类形容词

例句

彼女は細かい字でも読み間違えない。

她连很小的字也不会看错。

設計図には細かい寸法まで書いてある。

设计图上写有细微的尺寸。

細かいニュアンスの違いを理解するのは難しい。

理解细微的语义差别很困难。

3

琐碎;微不足道的,指不重要的小事。

一类形容词

例句

そんな細かいことにこだわる必要はないよ。

没必要在那种小事上纠结。

会議では細かいことより全体の方針を話そう。

开会时别纠结细枝末节,讲整体方针吧。

細かいことを気にする性格は疲れやすいことがある。

总在意小事的人容易感到疲惫。

4

敏感的;细腻的,指感受或关怀非常细致、注意力高。

一类形容词

例句

彼女は神経が細かく、ちょっとした変化にも気づく。

她很敏感,连一点小变化都能察觉。

細かい気配りができる人は職場で頼りにされる。

会细致照顾别人的人在职场上很受重用。

演奏家は音の違いに対して細かい耳を持っている。

演奏者对音色的差别有十分敏锐的听觉。

5

小心谨慎、细致;也可指对钱斤斤计较、吝啬,视上下文而定。

一类形容词

例句

経理の仕事は細かい作業が多く、ミスが許されない。

会计工作有很多细小的操作,不能出错。

あの人は細かいところまで節約するタイプだ。

那个人是那种连小钱都要省的人。

細かい検査のおかげで不良品を見つけられた。

多亏了细致的检查,我们发现了不良品。

词汇关系