把某物缠绕在另一物上;也指把(食材等)拌匀、把调味料裹在食物上。
サラダの野菜をドレッシングでよく絡めてから皿に盛った。
把沙拉蔬菜用调料拌匀后摆到盘子里。
髪にリボンを絡めてお洒落にまとめた。
把丝带缠在头发上,时尚地扎好了。
ロープがプロペラに絡めると危険だ。
如果绳子缠到螺旋桨上会很危险。
把事情与其他事物联系起来;将(计划、话题等)结合或协调。
この企画は地域のイベントと絡めて実施する予定だ。
这个企划打算与当地活动结合进行。
彼は自分の経験を話の中に巧みに絡めて聞かせた。
他巧妙地将自己的经历融入了叙述中。
売上データを宣伝効果と絡めて分析する必要がある。
需要把销售数据与宣传效果联系起来进行分析。
(主要为古旧用法)通过束缚或限制对方来捕获或逮捕,常写作「搦める」。
忍者は敵の腕を搦めて動けなくした。
忍者掣住敌人的胳膊,使其动弹不得。
当時の史書には反乱軍を搦め捕ったと記されている。
当时的史书记载反乱军被围捕(束缚逮捕)。
警察は組織犯罪の関係者を次々と搦め取った(※現代ではやや文語的)。
警察接连围捕了与有组织犯罪有关的人(注:此用法偏书面)。