继承(人、职位、家业等);接手或承担某个角色或传统。
彼は父の店を継いで、経営を始めた。
他接手了父亲的店铺并开始经营。
王位を継ぐ者は厳しい責任を負う。
继承王位的人要承担沉重的责任。
彼女は家業を継ぐ決意をした。
她决定继承家业。
缝补、补上(衣物的破洞或裂口),用补丁等接缝修理。
古いコートの袖を継いで使っている。
我在穿一件袖子补过的旧外套。
穴の開いたズボンを継いでもらった。
把破了洞的裤子拿去补好了。
添加或补充(例如向炉中添炭),或接着补充(如接着发表意见),有补充/继续的意思。
火が弱くなったので、薪を継いだ。
火小了,所以添了木柴。
彼の説明を継いで詳細を述べた。
我接着他的说明阐述了细节。
围棋术语,指连接棋子;在该语境下通常用片假名写作“ツぐ”。
その手で相手の石をツぐことができる。
用那手可以连接对方的棋子。