肉を切らせて骨を切る

にくをきらせてほねをきる
频率:
1

表示宁可先亏损自己以对对方造成更大打击或获得最终胜利的成语(与“肉を切らせて骨を断つ”互为变体)。

表达一类动词惯用语

例句

新規事業では初期投資を受け入れてでもシェアを奪う、まさに肉を切らせて骨を切る戦略だ。

在新业务中,他们愿意承受初期投入以抢占市场份额,正是先吃亏以求后胜的策略。

交渉では一部の条件を譲歩してでも大きな利得を得る、そんな時に『肉を切らせて骨を切る』と言う。

谈判中可能会让步部分条件以获得更大利益,这时会说“肉を切らせて骨を切る”。

武将は時に兵を減らしてでも敵本隊を討つ、肉を切らせて骨を切る判断をした。

武将有时会牺牲兵力以击败敌军主力,做出先损后赢的决定。

词汇关系