至る

いたる
其他写法: 到る
JLPT:N3
频率:
1

达到(某一结果或结论);到达某个阶段或状态。

一类动词自动词

例句

議論の末、合意に至った。

经过讨论,达成了一致。

検討を重ねたが、結論には至らなかった。

反复斟酌后仍未得出结论。

その提案は採用に至るまでに多くの修正が加えられた。

该提案在被采纳之前进行了多次修改。

2

到达某地;道路或过程延伸至某一点。

一类动词自动词

例句

この道をまっすぐ行けば山頂に至る。

沿这条路直走就能到达山顶。

階段を上ると広いホールに至る。

上了楼梯就到达一个宽敞的大厅。

3

用于“~に至っては”等表达,表示极端情况或最后阶段,强调某种情形已达到极点。

一类动词自动词

例句

緊急事態に至っては、政府が直ちに対策を講じるべきだ。

一旦到了紧急状态,政府就应立即采取对策。

彼の失敗は許せないが、暴力に至っては別問題だ。

他的错误令人不能谅解,但若达到使用暴力的程度则是另回事。

4

(古语)表示“来、到达”,为古雅或文言用法。

一类动词自动词古语

例句

遠い昔、旅人は都に至ると歌を詠んだ(文語的表現)。

很久以前,旅人抵达都城时吟诵了一首诗(文言式表达)。

ます形至ります
ない形至らない
た形至った
て形至って
ば形至れば
意向形至ろう
命令形至れ
可能形至れる
受身形至られる
使役形至らせる
使役受身形至らせられる