好事;令人满意或正面的事情。
それは本当に良いことですね。努力が実った証拠だ。
那真是件好事。这是努力得到了回报的证明。
子どもが元気に育つのは親にとって良いことだ。
孩子健康成长对父母来说是好事。
良いことはなるべく誰かと分かち合おう。
好事尽量与他人分享。
表示好的理由或有利的机会。常见搭配为“〜を良いことに(して)”,意为利用某情况去做(另一件)事。
彼は忙しいのを良いことにして、手伝いを断った。
他以很忙为借口,拒绝了帮忙。
雨が降ったのを良いことに遅刻を正当化した。
他利用下雨来为迟到辩解。
作为感叹词或促使对方回应的口语表达,常见于女性用语或口语场合,用以强调或催促。
良いこと!早く話してごらんなさい。
好了!快说来听听。
『良いこと、もう決めたの?』『まだよ』
“怎么样,决定了吗?”“还没。”