色気より食い気

いろけよりくいけ
其他写法: 色気より食気
频率:
1

俗语,意思是把吃(食欲)放在情欲/浪漫之前;重实用或现实需求而非浪漫情调。

表达谚语

例句

彼はデートでも色気より食い気で、まず何を食べるか決めようと言った。

即便在约会时他也把吃放在第一,说‘先决定吃什么吧’。

屋台の前で色気より食い気になってしまい、ロマンチックな雰囲気が台無しになった。

站在小吃摊前,他把吃放在先,浪漫氛围被破坏了。

このことわざは、口先の言葉や見かけより実際の生活を重視する場面で使われる。

这个谚语用于强调现实生活需求胜过空谈或外表的场合。