茶目っ気

ちゃめっけ
其他写法: ちゃめっ気, 茶目っけ, 茶めっけ
频率:
1

顽皮、调皮带有可爱意味的举止或性格,带有戏谑或卖萌的态度。

名词

例句

彼女の茶目っ気あふれる笑顔に、つい笑ってしまった。

她那调皮可爱的笑容让我不由自主地笑了。

上司の前では茶目っ気を抑えて真面目に話した。

在上司面前我收敛了调皮,认真地说话。

子どもたちは茶目っ気たっぷりにいたずらをしている。

孩子们满脸调皮地捣蛋。