裏返る

うらがえる
其他写法: 裏反る
频率:
1

翻转、里外颠倒;如衣物或纸张翻过来露出反面。

一类动词自动词

例句

靴下が裏返っていたので直した。

我的袜子翻过来了,所以我把它翻正。

風でページが裏返ってしまった。

风把书页吹翻了。

生地が裏返らないように注意して縫ってください。

缝的时候注意别把布料翻过来。

2

态度或情绪突然反转,转而反对某人(比喻用法)。

一类动词自动词

例句

彼は急に態度が裏返って、私を非難し始めた。

他的态度突然变了,开始指责我。

話題が変わると彼女の表情が裏返ることがある。

话题一变,她的表情有时会彻底反过来。

3

声音在高音区突然破音或转为假声,出现颤抖或尖叫状的声响。

一类动词自动词

例句

歌っている途中で高音が出せずに声が裏返ってしまった。

唱歌时没能发出高音,声音破声了。

緊張すると声が裏返りやすい人もいる。

有些人在紧张时容易破音。

词汇关系

同义词
ます形裏返ます
ない形裏返らない
た形裏返た
て形裏返て
ば形裏返れば
意向形裏返ろう
命令形裏返れ
可能形裏返られる
受身形裏返られる
使役形裏返らせる
使役受身形裏返らせられる