見せる

みせる
其他写法: 観せる
JLPT:N5
频率:
1

让别人看、展示(某物或信息)。

二类动词他动词

例句

子どもに新しいおもちゃを見せると、大きな声で喜んだ。

把新玩具给孩子看,他高兴地大声叫起来。

写真を見せてください。友達に見せたいんです。

请把照片给我看。我想给朋友们看。

店員が商品のサンプルをカウンターに並べて見せた。

店员把商品样品摆在柜台上给顾客看。

2

使某人或某物看起来像某种样子;营造外观或形象。

二类动词他动词

例句

彼は若く見せるために髪型を変えた。

他为了看起来更年轻换了发型。

その店は安く見せるためにセールを強調している。

那家店为了让商品看起来便宜在大力宣传促销。

彼女は疲れているのを見せまいと笑って見せた。

她笑着掩饰自己的疲惫。

3

使(表演、场面等)值得观看,给观众留下深刻印象,娱乐或吸引观众(常写作「観せる」)。

二类动词他动词

例句

あのダンサーは舞台で客を魅了する演技を観せた。

那位舞者在舞台上上演了迷人的表演。

監督は試合の最後に観客を観せるための大技を準備していた。

导演在比赛最后准备了一个绝技来震撼观众。

マジシャンは手品で子どもたちに不思議を観せた。

魔术师用把戏给孩子们展示了不可思议的表演。

4

把古董或物品拿给专家看,接受鉴定或评估。

二类动词他动词

例句

祖父の古い時計を店に見せて、鑑定してもらった。

把祖父的老手表拿到店里请人鉴定了。

この絵は本物かどうか専門家に見せる必要がある。

需要让专家看看这幅画是否为真迹。

5

让医生检查伤处或疾病;把人带到医生那里看病(也可写作 診せる)。

二类动词他动词

例句

熱が続くので、母は子どもを病院に見せに行った。

因为发烧持续,妈妈带孩子去医院看病。

頭をぶつけたので、念のために医者に診せてください(診せる)。

撞到了头,还是让医生检查一下比较好(診せる)。

6

(接在动词て形后)表示故意在别人面前做出夸张或显眼的动作,有作秀、演示的含义。

其他二类动词

例句

彼女は悲しそうに泣いて見せたが、本当は平気だった。

她故作悲伤地哭了,但实际上没事。

子どもは新しいおもちゃを友だちに見せびらかして見せた。

孩子把新玩具在朋友面前炫耀了一番。

7

(接在动词て形后)表示强烈的决心或意志,表示一定会做到并让别人看到(“我一定会做给你看”)。

其他二类动词

例句

任せて、必ず成功させてみせる。

交给我吧,我一定会让它成功,你会看到的。

苦労してでも目標を達成してみせると彼は言った。

他说就算吃苦也要实现目标,定会做给大家看。

词汇关系

反义词
派生词
ます形見せます
ない形見せない
た形見せた
て形見せて
ば形見せれば
意向形見せよう
命令形見せろ
可能形見せられる
受身形見せられる
使役形見せさせる
使役受身形見せさせられる