(2 条目)
わけ
JLPT:N4
频率:
1

某事或判断的理由、缘由;用于解释情况时。

名词

例句

遅刻したわけをちゃんと説明してください。

请好好说明你迟到的理由。

それには深い訳があるらしい。

看来那件事有深层的原因。

急に来られなくなった訳は仕事が入ったからだ。

他突然来不了的理由是有工作安排。

2

词语或句子的含义、解释;表示某事的意思或翻译。

名词

例句

この英文の正しい訳を教えてください。

请告诉我这个英文句子的正确译法。

彼の言ったことの訳がよく分からなかった。

我不太明白他说的话是什么意思。

辞書を引いて訳を確認した。

我查了词典确认译法。

3

表示(良识的)判断或道理;用于说明某行为有道理或合乎情理。

名词

例句

あの人には親としての訳がある行動だと思う。

我认为那个人的行为作为父母是有道理的。

彼の言い分には訳があるから、よく考えたほうがいい。

他的说法有一定道理,所以你应当好好考虑。

無茶なことを言っているようでも、訳があっての発言だ。

即使听起来荒唐,那话也是有原因的。

4

状况、情形或具体情况;指某种事态或场景。

名词

例句

家庭の訳で彼は転校することになった。

因为家庭情况,他不得不转学。

その件は複雑な訳が絡んでいる。

那件事牵涉到复杂的情况。

訳を説明すれば、皆納得するだろう。

如果解释情况,大家大概会理解的。

5

指男女之间的恋爱关系(口语化、略显过时的用法)。

名词

例句

二人は訳があって結婚しなかったと噂されている。

有传言说两人因为某段关系没有结婚。

あの二人の訳は周囲の人に知られている。

那两人的关系周围的人都知道。

词汇关系

派生词