謝る

あやまる
JLPT:N4
频率:
1

道歉——对错误或给他人带来不便表示歉意。

一类动词他动词自动词

例句

遅刻したので彼に謝った。

因为迟到我向他道歉了。

まずはきちんと謝ることが大切だ。

首先,好好道歉是很重要的。

彼女は誤解を招いたことについて深く謝った。

她为引起误会深表歉意。

2

(旧用法)拒绝;婉拒——古时用法,表示谢绝邀请或提议,现代较少使用。

一类动词他动词自动词过时用语

例句

古い手紙では『その申し出を謝る』と書かれていた(=断る)。

在一封旧信中写着“謝る那个提议”(即拒绝)。

3

(古语)无法忍受;被打败;茫然无措——现在很少使用的古义。

一类动词自动词过时用语

例句

古文で『敵に謝る』とあるが、現代語では通じにくい(=敗れるの意)。

古文中写有“敌に謝る”,但现代日语中难以理解(意为被打败)。

词汇关系

同义词
派生词
ます形謝ります
ない形謝らない
た形謝った
て形謝って
ば形謝れば
意向形謝ろう
命令形謝れ
可能形謝れる
受身形謝られる
使役形謝らせる
使役受身形謝らせられる