負けるが勝ち

まけるがかち
频率:
1

有时暂时认输反而是胜利。从长远看退让或暂时放弃会带来有利的结果。

表达谚语

例句

交渉で今回は譲ることにした。負けるが勝ちという考えだ。

谈判中我们决定这次让步,正是‘暂时认输就是胜利’的思想。

子供に無理強いせずに習い事をやめさせた。結果的に本人に合う道が見つかり、負けるが勝ちだった。

没有勉强孩子,准许其退课。结果孩子找到了更适合的道路,这样的放手反而是胜利。

試合で無理をせず交代したのが功を奏した。負けるが勝ちの判断だった。

比赛中没有勉强,让人换下反而奏效了,这是‘暂时认输以求胜利’的判断。