把设施或交通工具等专门预订或包下,供特定个人或团体专用(包场、包车)。
社員旅行のためにバスを貸し切った。
我们为公司旅行包了一辆大巴。
結婚式の二次会でレストランを貸し切る予定だ。
我们打算把餐厅包下来做婚礼的二次会。
映画館を貸し切って、友だちと上映会を開いた。
我们把电影院包下,和朋友们举办了放映会。
把物品或场所全部借出,给特定个人或组织专用,其他人无法使用。
毎週その会議室はある会社に貸し切られていて、一般の予約はできない。
那个会议室每周都被某公司包下,普通人无法预约。
倉庫が長期にわたって個人に貸し切られ、地域の利用は制限されている。
仓库长期被个人包租,限制了地区使用。