红色;包括深红、绯红、朱红等各种红色。
赤いリンゴを一つください。
请给我一个红苹果。
彼女は赤いドレスを着てパーティーに来た。
她穿着红色连衣裙来参加聚会。
夕焼けが空を深い赤に染めた。
夕阳把天空染成深红色。
信号の赤は止まれを意味する。
红灯表示“停”。
含有红色成分的颜色(带有红色调的颜色),例如粉色、橙色或某些棕色。
この絵の具に少し赤を混ぜて暖かい色にしよう。
往这颜料里加一点红,让颜色更暖一些。
秋の葉は緑から赤へと変わる。
秋天的树叶从绿色变为带红色的色调。
そのドレスは赤みのあるオレンジ色だ。
那件连衣裙是带红调的橙色。
俗称,指共产主义者或持左翼/共产主义倾向的人(有时带贬义),常写作“アカ”。
彼は学生運動のころアカだと噂されたが、真偽は不明だ。
有传言说他在学生运动时期是“赤”(左派),但真伪不明。
政治的に敏感な話題なので、誰かを安易に『アカ』と呼ぶのは避けたほうがいい。
这是政治敏感话题,最好避免轻易称某人为“アカ”。
新聞は彼の過去を引き合いに出して『アカ』だと書いた。
报纸援引他的过去,把他写成“アカ”。
作为缩略语,指红灯(停止信号)。
信号が赤だから止まってください。
因为信号是红灯,请停车。
交差点で赤を見落として事故になった。
在十字路口有人没注意到红灯而发生了事故。
缩略指红字(用红笔写的标注)或财务上的赤字(亏损,处于“红色”状态)。
決算は今年も赤で、会社は対策を検討している。
今年决算仍然是赤字,公司正在考虑对策。
先生は答案に赤で直しを書いた。
老师用红笔在试卷上写了改正。
用于复合词或惯用语中表示“完全的/彻底的”,例如“赤の他人”(完全的陌生人)。
あの二人は赤の他人だと聞いた。
我听说那两个人是完全的陌生人。
事故の原因は赤裸々に報告された。
事故原因被赤裸裸地报告出来。
缩略指铜(古称あかがね);一种较旧或方言性的用法,指铜或铜制品。
古い仏具は赤(あか=銅)でできていたことが多い。
古老的佛具常常由铜制成。
在花牌(花札)中,缩略指红色的5点牌(得分牌的一种)。
花札で赤を揃えて役を作った。
我在花札中凑齐了红牌组成了役。