追い込み

おいこみ
其他写法: 追込み, 追いこみ
频率:
1

事物的最后阶段;最后的冲刺或攻势

名词

例句

試験前の追い込みで、彼は毎晩遅くまで勉強した。

在考试前的冲刺阶段,他每晚都学习到很晚。

プロジェクトは今が追い込みの時期だ。休みなく作業が続く。

项目现在正处于最后冲刺阶段,工作不停地进行。

選挙の追い込みで候補者は地方を精力的に回った。

在选举的冲刺阶段,候选人积极地在各地跑场子。

2

印刷/出版术语,指印刷区域或版面中实际可印刷的部分(专业用语)

名词

例句

入稿前に追い込みのサイズを確認して、文字が切れないよう調整した。

提交前我检查了印刷生区并进行了调整,避免文字被切到。

3

戏剧术语,指舞台边缘的走道或狭小空间(观众席的一部分或后台通道)

名词

例句

俳優は舞台裏から追い込みを通って登場した。

演员从后台通过舞台边的通道登场。

4

将动物或鱼群驱赶到一处;驱赶、围捕(如捕鱼或狩猎中的围捕行为)

名词

例句

漁師たちは網を使って魚を湾へ追い込み、捕獲した。

渔民用渔网把鱼赶入海湾并捕获了它们。

野鳥を追い込んではいけないと注意が出た。

有人提醒不要把野鸟赶入死角。

5

花札术语,指迫使对手弃牌从而让自己能参与的策略/行动

名词花札

例句

うまい追い込みで相手を降ろし、勝負に参加した。

用巧妙的逼迫手法让对手弃牌,从而加入了对局。

词汇关系

反义词