追う

おう
其他写法: 逐う
JLPT:N3
频率:
1

追赶、追踪某人或某物;可用于字面或比喻含义。

一类动词他动词

例句

警察が泥棒を追って路地に飛び込んだ。

警察追着小偷冲进了小巷。

子供がボールを追いかけて道路に飛び出した。

孩子追着球跑到马路上。

彼は夢を追うために海外へ渡った。

他为了追求梦想去了国外。

2

遵循顺序、潮流或趋势;追随某种计划、时尚或步骤。

一类动词他动词

例句

手順を一つずつ追って作業してください。

请按步骤逐项进行操作。

彼女は流行を追うより、自分の服装を大事にしている。

她重视自己的穿着风格,不太追随流行。

ニュースを毎日追っていると、新しい事実が分かった。

每天关注新闻会发现新的事实。

3

驱逐、赶走或排斥某人或某物;把其从某地或地位中赶出去。

一类动词他动词

例句

村人たちは野生の猪を山へ追った。

村民们把野猪赶回了山里。

不正が発覚して、社長は取締役会から追われた。

不正被揭发后,社长被董事会赶了出去。

古い家具を粗大ゴミとして追い出した。

他们把旧家具作为大件垃圾清理出去。

4

驱赶(家畜等)向某方向移动;放牧、赶畜群。

一类动词他动词

例句

農夫たちは羊を丘へ追った。

农夫们把羊赶上了小山。

子馬を母馬の方へ追い戻した。

他们把小马赶回到母马上。

5

(常用被动态)被时间或状况所迫,忙得没有余地。通常以“〜に追われる”形式出现。

一类动词他动词

例句

締め切りに追われて昼食も取れなかった。

被截止日期逼得连午饭都吃不上。

彼は借金に追われて家にいられなくなった。

他被债务逼得无法呆在家里。

会場準備に追われ、休む暇がない。

忙着布置会场,没时间休息。

词汇关系

派生词
ます形追います
ない形追わない
た形追った
て形追って
ば形追えば
意向形追おう
命令形追え
可能形追える
受身形追われる
使役形追わせる
使役受身形追わせられる