通う

かよう
JLPT:N4
频率:
1

往返于某地之间;在两地之间来回运行;常用于交通工具或往返移动。

一类动词自动词

例句

このバスは朝晩に中心街と郊外を頻繁に通っている。

这趟公交在早晚经常在市中心和郊区之间穿梭。

荷物は港と倉庫を往復して通っている。

货物在港口和仓库之间来回运输。

その渡し船は川の両岸を定期的に通っている。

那艘渡船定期在河的两岸之间往来。

2

上学、上班或定期去某地(例如通学、通勤、就诊、上补习班);表示持续性的往返。

一类动词自动词

例句

彼女は大学に四年間通った。

她上了四年大学。

毎日電車で会社に通っています。

我每天坐电车上下班。

週に二回ピアノ教室に通う予定だ。

我打算每周去两次钢琴教室。

3

(血液、电流等)流通;(思想、感情等)传达、相互理解。如“血が通う”“心が通う”。

一类动词自动词

例句

電気が通っているかどうか、ブレーカーを確認してください。

请检查断路器,看看电是否通上了。

この小説には作者の思いがよく通っている。

这部小说很好地传达了作者的情感。

心が通い合う友人がいると心強い。

有心意相通的朋友会让人感到踏实。

4

某种性质或感觉相似,有共同点;常以“和...有相通之处”的形式使用。

一类动词自动词

例句

彼の考え方は父に通うところがある。

他的想法有点像他父亲。

この作品には古典に通う面が感じられる。

这部作品有些地方让人感觉接近古典。

词汇关系

派生词
ます形通います
ない形通わない
た形通った
て形通って
ば形通えば
意向形通おう
命令形通え
可能形通える
受身形通われる
使役形通わせる
使役受身形通わせられる