按距离、时间等把事物隔开、分隔或隔离(他动词)。
広い川が二つの村を隔てている。
宽阔的河流把两个村庄隔开。
長い年月が彼らの関係を隔ててしまった。
长时间把他们的关系隔开了。
国境が両国を隔てているため、自由に行き来できない。
由于边界把两国隔开,无法自由往来。
在物体之间设置隔离或在两者之间放置某物;也用于“~を隔てて”的表达。
薄い壁が二つの部屋を隔てているだけだ。
只是薄薄的墙把两个房间隔开。
庭と道路はフェンスで隔てられている。
庭院和道路用围栏隔着。
彼らはテーブルを隔てて向かい合って座った。
他们隔着一张桌子相对而坐。
在人际关系中使感情疏远、疏离或隔离对方。
誤解が原因で家族の間が隔てられてしまった。
因为误会,家人之间变得疏远了。
あの出来事以来、彼は同僚たちから隔てられているようだ。
自从那件事后,他似乎被同事们疏远了。
政治的な主張が友人同士を隔てることがある。
政治立场有时会让朋友之间产生隔阂。