人或动物身体的上部,包含脸和大脑的部位。
彼は自転車で転んで頭を打った。
他从自行车上摔下,撞到了头。
帽子を頭にちゃんとかぶってください。
请把帽子正确地戴在头上。
头上的头发;口语中表示头发。
近ごろは頭の毛が薄くなってきたと感じる。
最近感觉头上的头发变稀了。
彼女は頭を黒く染めてイメージを変えた。
她把头发染成黑色,改变了形象。
指思考能力或智力;表示判断力或智慧。
この問題を解くには頭を使わないといけない。
要解这道题必须动脑筋。
あの人は頭がいいので、説明が早い。
那个人很聪明,所以听起来很快就明白。
组织或团体的负责人、首领或头目。
その山賊の頭は捕らえられた。
那伙土匪的头目被抓住了。
班の頭は田中さんです。
组长是田中。
物体的最上部或尖端(如钉子的头部)。
釘の頭をハンマーで軽く叩いて固定した。
用锤子轻轻敲了钉子的头把它固定住。
ボトルの頭を回して開ける。
转动瓶盖把它打开。
表示事物的开始或年初等“起头”。
年の頭に新しい目標を立てた。
在年初设定了新的目标。
話の頭に前提を説明しておくと分かりやすい。
在谈话的一开始说明前提会更容易理解。
可用来指人或角色(例如“那个人”);也用于与人数有关的复合词(参见 頭数)。
連絡係の頭は誰か決めてください。
请决定谁作为联络负责人。
出席する頭数を確認しておいてください。
请确认出席的人数。
作为“头金(首付)”的缩略语,口语中指购买时先支付的首付款或定金。
車を買うために頭(あたま)を50万円用意した。
为了买车我准备了50万日元的首付。
家の購入では頭を多めに入れることが求められる場合がある。
买房时可能需要支付较多的首付款。
指汉字结构中的上部构件(术语,有时读作“かしら”)。
この漢字の頭(かしら)は冠(かんむり)の形をしている。
这个汉字的上部构件呈冠字旁的形状。
字典で字の頭と部首の違いを調べた。
我在字典里查了字的上部和部首的不同。
在麻将术语中,相同的两张牌的对子有时称为“头”(口语)。
麻雀で和了するには有効な頭が必要だ。
在麻将中,要胡牌需要有合适的对子(头)。
この局では字牌の頭が高く評価されることがある。
在这一局中,字牌的对子(头)有时会被高分评价。