发出噪音、喧闹;制造嘈杂声,令人明显听到的吵闹行为。
隣の部屋から子どもたちが騒いでいる。
隔壁房间里孩子们在吵闹。
深夜にドアが開く音や話し声でマンション中が騒いだ。
深夜门声和说话声让整栋公寓都吵起来了。
授業中に走り回って騒ぐのはやめなさい。
上课时别到处跑闹吵闹。
(叶子、纸张等在风中)发出沙沙声或呼啸声,即轻微而连续的响动。
風で木の葉が騒ぐ音が夜中まで続いた。
风吹树叶的沙沙声持续到深夜。
台風で屋根の板が騒いでいる。
台风中屋顶的板子发出呼呼声。
喧闹地玩乐;在宴会等场合尽情喧闹,热闹嬉闹。
祭りで若者たちが夜遅くまで騒いだ。
在祭典上年轻人吵闹到深夜。
忘年会で同僚と一緒に思い切り騒いだ。
在忘年会上和同事们尽情闹了一番。
喧嚷、大造声势或吵闹以引起注意或抗议,即大惊小怪或喧哗。
消費者が店の対応に騒いで、記事になった。
顾客对店家的处理大声抱怨,引起了报道。
彼は些細なことで騒ぐタイプだ。
他是那种会为小事大吵大闹的人。
ファンが選手の判定に騒ぎ出した。
粉丝们因裁判判罚开始喧闹起来。
惊慌失措、失去冷静而大惊小怪;表示慌乱或惊慌的状态。
火事の知らせで通行人が騒ぎ、混乱が起きた。
听到发生火灾的消息,路人慌了起来,引发了混乱。
テストの問題が難しくて、教室中が騒いだ。
试题很难,教室里一片慌乱。
感到紧张、不安或兴奋;内心的躁动或坐立不安(常因期待或紧张而起)。
本番を前にして選手たちの胸が騒いでいるのが伝わってきた。
在正式上场前能感受到选手们的紧张不安。
初デートで彼女は心が騒いで眠れなかった。
第一次约会让她心里忐忑,睡不着。