不加怀疑地接受(某事);把故事或信息原封不动地相信。
彼はインターネットの噂を簡単に鵜呑みにするタイプだ。
他很容易把网上的谣言当真。
上司の言うことを全部鵜呑みにするのではなく、自分でも確認したほうがいい。
不要把上司的话全都照单全收,最好自己也确认一下。
あの広告を鵜呑みにすると失敗するよ。条件をよく読んで。
如果把那则广告当真会吃亏的,要仔细看清条件。
把(食物)整块吞下;不仔细咀嚼而一口吞下。
彼は焦ってパンを鵜呑みにして、喉に詰まりかけた。
他着急把面包一口吞下,差点噎住。
子供が飴を鵜呑みにしないように見ていてください。
请看好孩子,别让他把糖整块吞下去。