傍晚天色变暗、进入黄昏;日落后变为暮色。
海辺で黄昏れていると、空の色がどんどん薄れていった。
在海边看着黄昏,天空的颜色逐渐暗淡下来。
町は黄昏れ、街灯が一つずつ点き始めた。
城镇进入黄昏,路灯一个个地亮了起来。
日が沈むと公園が黄昏れて、人影が少なくなった。
太阳落山后公园进入黄昏,人影变少了。
在巅峰之后衰落;势头或光彩逐渐衰退。
彼の人気はかつてほどではなく、最近は少し黄昏れてきた。
他的受欢迎程度已不如从前,最近有些衰落。
昔流行した店も時代とともに黄昏れていった。
曾经流行的店也随着时代而衰落。
陷入沉思;显得惆怅、若有所思(口语、带感伤意味)。
ベンチに座って黄昏れている彼女の表情はどこか寂しげだった。
坐在长椅上若有所思的她表情有些寂寞。
彼は窓の外を見ながら黄昏れて、何も話さなかった。
他望着窗外若有所思,什么也没说。
古い写真を見て黄昏れているうちに、時間が経ってしまった。
看着旧照片沉浸在回忆中,不知不觉时间过去了。