An interjection meaning 'no' — used to deny or refuse something (e.g., “No, that's not so”).
「明日来られますか」「いいえ、都合が悪いです。」
"Can you come tomorrow?" "No, I can't — I'm not available."
彼の言ったことは本当ですかと聞かれて、私はいいえと答えた。
When asked if what he said was true, I answered no.
面接で提案を断るときはやわらかく『いいえ、結構です』と言うことがある。
In interviews, when declining an offer you might politely say, 'No, thank you.'
An interjection used to respond to thanks (like 'you're welcome' or 'don't mention it'), often showing modesty or politeness.
「ありがとう!」「いいえ、どういたしまして。」
"Thank you!" "You're welcome."
手伝ってくれて助かったよ。— いいえ、気にしないでください。
"You helped me a lot." — "No, don't worry about it."
誤解を解いてくれて感謝している。— いいえ、そんなことはありません。
"I appreciate you clearing up the misunderstanding." — "Oh, not at all."