Restlessly or aimlessly moving about; wandering around without purpose (used as an adverb).
夜、駅の周りをうろうろ歩いている人がいる。
At night there are people wandering around the station.
彼は落ち着きがなくて会議中もうろうろしていた。
He was restless and kept fidgeting around during the meeting.
猫が庭の中をうろうろしている。
A cat is wandering around the garden.
To loiter or drift about aimlessly (noun+suru).
彼は仕事もせずに街中でうろうろしている。
He loiters around town without doing any work.
泥棒が夜に住宅街をうろうろしていたので、近所の人が通報した。
A thief was prowling around the residential area at night, so a neighbor reported it.
試験の合格発表を待つ間、大学の前でうろうろした。
While waiting for the exam results, I wandered in front of the university.
To be restless or fussy; to fuss and be unable to settle down (noun+suru).
彼女は何か心配事があるらしく、うろうろして落ち着かない。
She seems worried about something and is restless.
子どもが教室でうろうろすると先生が注意した。
The teacher warned the child when he was fidgeting around in the classroom.
手伝いたいけど、邪魔になるのでうろうろするだけだった。
I wanted to help, but I only fussed around and got in the way.