おこわ

Alternative writings: お強, 御強
Frequency:
1

An old orthography for okowa (steamed glutinous rice). Refers to sticky rice steamed with beans or other ingredients (similar to sekihan). Usually written in kana today.

NounFood, CookingUsually Kana

Examples

祖母は祭りの日にお強(おこわ)を炊いて、家族みんなで食べた。

My grandmother cooked okowa for the festival day, and the whole family ate it together.

この店の名物は赤豆入りのおこわで、もちもちした食感が人気だ。

This shop's specialty is okowa with red beans; its chewy texture is popular.

2

An archaic sense meaning trickery, deception, or deceit; largely obsolete in modern usage.

NounArchaic

Examples

古文書には『彼の仕掛けしはお強なり』のような表現が見られる(ここでは欺きの意味)。

In old documents one can find phrases like 'he resorted to お強' (here meaning deception).

Word Relationships

Synonyms