an obsession or fixation; a strong preference or insistence on certain details (can be positive or negative)
彼は食材にこだわりがあって、店を選ぶ基準が厳しい。
He is particular about ingredients and has strict standards for choosing restaurants.
デザインにこだわるあまり、納期が遅れてしまった。
Being too particular about the design caused the deadline to be missed.
職人のこだわりが感じられる一品だ。
This item shows the craftsman's dedication to detail.
complaining or criticizing; used in a negative sense to indicate nitpicking or objections
客が細かいことにこだわり、クレームを出した。
A customer nitpicked small details and filed a complaint.
部長はいつも些細な点にこだわりを見せる。
The manager always shows objections over trivial points.
もう少し柔軟になってくれれば、こだわりで衝突することも減るだろう。
If they could be a bit more flexible, conflicts caused by nitpicking would probably decrease.
a specialty or feature that a shop/product prides itself on (often used as 'こだわりの〜')
この店のこだわりは自家製の麺です。
This shop's specialty is its homemade noodles.
お店のこだわりを聞いてから料理を注文した。
I ordered food after hearing about the restaurant's specialties.
彼女は化粧品に強いこだわりがあり、ブランドを詳しくチェックする。
She is particular about cosmetics and checks brands carefully.