すれ違い

すれちがい
Alternative writings: 擦れ違い
JLPT:N1
Frequency:
1

Passing by each other (while moving in opposite directions); the act of passing someone or something.

Noun

Examples

狭い路地で自転車とすれ違いになった。

I passed by a bicycle in a narrow alley.

駅の改札で多くの人とすれ違いながら歩いた。

I walked through the station gate, passing many people.

2

Missing each other (failing to meet) because schedules don't match; failing to rendezvous.

Noun

Examples

予定がずれてしまって、結局すれ違いになった。

Our schedules shifted and in the end we missed each other.

メールのやり取りだけで、何度もすれ違いがあった。

Through emails only, there were many missed connections/misunderstandings and they never met.

3

Being at cross purposes; a discrepancy or disagreement where people fail to understand or align with each other.

Noun

Examples

夫婦のすれ違いが原因で、長い間口をきかなかった。

Because of disagreements between the couple, they didn't speak to each other for a long time.

プロジェクトでは認識のすれ違いが大きな問題になった。

A mismatch in understanding became a major issue in the project.

Word Relationships

Synonyms
Antonym
Derivations