A married woman in relation to her spouse; a wife.
私の妻は料理が得意だ。
My wife is good at cooking.
彼は妻と二人で暮らしている。
He lives with his wife, just the two of them.
妻に相談してから決めます。
I'll decide after consulting my wife.
あの人の奥さんは元教師で、今はフリーランスだ。
That person's wife used to be a teacher and is now freelance.
A garnish or trimming, especially the shredded daikon served with sashimi. Often written in kana (つま).
刺身のつまには大根の千切りがよく使われる。
Shredded daikon is often used as 'tsuma' (garnish) for sashimi.
料理人は皿に美しくつまを盛り付けた。
The chef beautifully arranged the garnish on the plate.
新鮮なつまがあると、刺身が引き立つ。
Fresh garnishes make sashimi look better.
An accompaniment or a brief appended remark; something added alongside the main thing. Often written in kana and used in spoken or written contexts.
スピーチの最後に、ちょっとしたつまを添えて締めくくった。
He finished the speech by adding a small concluding remark.
この料理にはメインの他に季節のつまが付いている。
This dish comes with a seasonal accompaniment besides the main item.