The sound or action of something rustling or flapping forcefully (e.g. wings, paper); a fluttering, rustling noise.
木の葉が風に吹かれてばさばさと音を立てている。
The leaves are rustling in the wind.
彼はジャケットの袖をばさばさと振って埃を落とした。
He shook his jacket sleeves with a rustling motion to get the dust off.
鳥が羽をばさばささせて飛び立った。
A bird flapped its wings and took off.
Describes hair, clothing, etc., that are unkempt, loose or dishevelled in appearance.
寝癖で髪がばさばさになっているから、鏡で直してきなさい。
Your bedhead is all messy, so fix your hair in the mirror.
彼女は風に吹かれて服がばさばさして落ち着かない様子だった。
Her clothes were flapping in the wind and she looked unsettled.
掃除をさぼっていたので、ノートの角がばさばさになっている。
Because I skipped cleaning, the corners of my notebook are frayed and ragged.
Describes something dry or parched (e.g., hair, skin, leaves) — rough or brittle from lack of moisture.
冬で空気が乾燥しているから手がばさばさに荒れている。
Because the air is dry in winter, my hands are rough and dry.
その植物は水切れで葉がばさばさになっている。
The plant's leaves have become dry and brittle from lack of water.
Indicates doing something decisively or with a sharp, forceful action (e.g., hitting or slapping with a single strong motion).
彼女は封筒をばさばさと机に叩きつけた。
She slapped the envelope down on the desk with a thud.
ページをばさばさとめくって欲しい部分を探した。
I flipped through the pages quickly and decisively to find the part I wanted.