ぼーっと

Alternative writings: ボーっと, ボーッと, ぼうっと
Frequency:
1

In a daze; absent-mindedly — being unfocused or not fully aware of one's surroundings.

AdverbIrregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

毎朝、寝ぼけてぼーっとしてしまう。

Every morning I end up dazed from sleep.

彼は試験中にぼーっとしていて、簡単な問題を間違えた。

He was absent-minded during the exam and missed an easy question.

窓の外をぼーっと眺めていると、時間があっという間に過ぎた。

I stared out the window absent-mindedly and time flew by.

運転中にぼーっとすると危ないから、ちゃんと休憩して。

It's dangerous to zone out while driving, so make sure to take breaks.

2

Dimly; faintly; hazily — describing something seen or heard indistinctly.

AdverbIrregular VerbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

霧で山が遠くにぼーっと見える。

The mountain looks hazy in the distance because of the fog.

暗がりで遠くの街灯がぼーっと光っていた。

In the dimness, a distant streetlight was glowing faintly.

スピーカーの音が遠くて、声がぼーっとしか聞こえなかった。

The speaker was far away, so the voice could only be heard faintly.

3

With a whoosh or flare — describing flames or a sudden, spreading glow.

AdverbOnomatopoeic or Mimetic Word

Examples

キャンプファイヤーの炎が夜空に向かってぼーっと燃え上がった。

The campfire flared up toward the night sky.

ガスに火がついて、炎がぼーっと上がった。

Gas ignited and the flames shot up with a whoosh.

Word Relationships