ような

Alternative writings: 様な
Frequency:
1

Indicates similarity or likeness. Used to modify a noun (〜のような〜) to mean 'like' or 'similar to'. Usually written in kana.

Pre-noun AdjectivalUsually Kana

Examples

彼女は子どものような笑顔を見せた。

She showed a childlike smile.

俳句のような短い詩が好きだ。

I like short poems like haiku.

夏のような暖かさの夜だった。

It was a night as warm as summer.

あの先生のような口調で話すのは難しい。

It's hard to speak in the same tone as that teacher.

2

Colloquial sentence-final shortening of '〜のような気がする', expressing a vague feeling or guess (e.g. 'I feel that...').

ExpressionUsually KanaColloquialAbbreviation

Examples

今日は雨が降るような。

I have a feeling it will rain today.

あの人、来ないような…。

I feel like that person won't come...

なんだかうまくいかないような。

Somehow I feel it won't go well.

3

A colloquial sentence-final form short for '〜のような感じがする', used to express an impression or how something feels.

ExpressionUsually KanaColloquialAbbreviation

Examples

この布、絹のような。

This fabric feels like silk.

映画を見て、昔を思い出すような。

Watching the movie, it kind of feels like remembering the old days.

今の空、梅雨の始まりのような。

This sky feels like the start of the rainy season.

Word Relationships