巻く

まく
Alternative writings: 捲く
JLPT:N2
Frequency:
1

To wind or coil something around an object; to wrap; also used for wearing things like turbans or scarves.

U-VerbTransitive Verb

Examples

寒いのでマフラーを首に巻いた。

It was cold, so I wrapped a scarf around my neck.

プレゼントはきれいな紙で巻いてリボンをかけた。

I wrapped the present in pretty paper and tied a ribbon.

髪を巻いてパーティー用のヘアスタイルにした。

I curled (twisted) my hair into a party hairstyle.

2

To envelop or shroud something with cloth, paper, etc.; often used in the passive as 'to be wrapped/shrouded'.

U-VerbTransitive Verb

Examples

遺体は白布で巻かれて運ばれた。

The body was wrapped in a white cloth and carried away.

魚は新聞紙に巻かれて売られていた。

The fish were being sold wrapped in newspaper.

3

To outflank or skirt around an opponent; to go around the side or rear of something (military or tactical sense).

U-VerbTransitive Verb

Examples

川沿いの道を巻いて敵の背後に回った。

We skirted along the riverside path and moved behind the enemy.

守備を巻いて攻撃に転じた。

They outflanked the defense and launched an attack.

4

To link verses or stanzas, especially in classical poetry; an older usage meaning to connect one line to the next.

U-VerbTransitive Verb

Examples

その歌は前の句を巧みに巻いており、続きが自然に流れる。

That poem skillfully links to the previous line, so the continuation flows naturally.

5

A colloquial sense meaning a schedule or event moves ahead or is brought forward (i.e., happens earlier than planned).

U-VerbIntransitive Verb

Examples

会議は進行が早くて、予定よりも巻いて終わった。

The meeting progressed quickly and finished ahead of schedule.

列車が早着して時刻表が巻いた。

The train arrived early and the timetable moved forward.

Word Relationships

Derivations
Masu-Form巻きます
Nai-Form巻かない
Ta-Form巻いた
Te-Form巻いて
Ba-Form巻けば
Volitional Form巻こう
Imperative Form巻け
Potential Form巻ける
Passive Form巻かれる
Causative Form巻かせる
Causative Passive Form巻かせられる