To spring, bound, or bounce (physically); to rebound with elasticity or force.
ボールが床に当たって弾んだ。
The ball hit the floor and bounced.
跳ね返ってきた石が弾んで庭の隅に落ちた。
A thrown stone rebounded and bounced into the corner of the garden.
子どもたちがはしゃいで弾んでいる。
The children are excitedly bouncing around.
To become lively or animated (in mood, voice, or conversation); to show excitement or encouragement.
久しぶりに友達と会って声が弾んだ。
I met my friends after a long time and my voice became animated.
いい知らせを聞いて彼女の表情が弾んだ。
Hearing the good news, her expression brightened.
話が弾んで、あっという間に時間が経った。
The conversation got lively, and time flew by.
To pay generously or splurge (to part eagerly with money); to be liberal in spending.
誕生日だからと彼は財布の紐を弾ませた。
Because it was a birthday, he loosened his purse strings and splurged.
会社の歓迎会で上司が飲み代を弾んでくれた。
At the welcome party the boss generously paid for the drinks.
To breathe hard or pant; to be out of breath (often used in the phrase 息が弾む).
坂を駆け上がって息が弾んだ。
I ran up the hill and was out of breath.