To grow dark; to become dusk (the sun sets and daylight fades).
夕方になると町はすぐに暮れてしまった。
When evening came, the town quickly grew dark.
日が暮れるのが早くなってきた。
The days are getting shorter; it gets dark earlier.
海の向こうに夕日が沈み、空が暮れた。
The sun set over the sea and the sky darkened.
To come to an end (of a day, year, season, etc.); to draw to a close.
年末が近づき、今年も暮れようとしている。
The year is drawing to a close as New Year's approaches.
夏が暮れると、夜になるのが早く感じる。
When summer ends, it feels like night comes earlier.
暮れの忙しさで店は連日混んでいる。
Because of the year-end bustle, the shop has been busy every day.
To be sunk in (e.g. despair); to be lost in (thoughts); to be overwhelmed by an emotion or state.
彼は失恋してしばらく悲しみに暮れていた。
He was sunk in sorrow for a while after the breakup.
娘は受験のことで不安に暮れている。
My daughter is overwhelmed with anxiety about exams.
祖父は昔のことを思い出して想いに暮れていた。
Grandfather was lost in memories of the past.