To leak out (liquid or gas), or to come through (e.g., light or sound passing through gaps).
古いパイプから水が漏れている。
Water is leaking from the old pipe.
カーテンの隙間から光が漏れている。
Light is coming through the gap in the curtains.
タンクに穴があいてガスが漏れた。
A hole formed in the tank and gas leaked out.
To find expression or give vent to feelings or one's true thoughts; to escape unintentionally.
彼の顔に短い不満が漏れた。
A brief expression of displeasure crossed his face.
思わず本音が漏れてしまった。
I couldn't help but let my true feelings slip out.
安堵のため息が漏れた。
A sigh of relief escaped.
To be leaked or divulged (information or secrets become known to others, often unintentionally).
顧客の個人情報が外部に漏れて問題になった。
Customer personal data was leaked externally and became a problem.
試験問題がネットに漏れたと報じられた。
It was reported that the exam questions leaked onto the internet.
調査の段階で内部情報が漏れてしまった。
Internal information leaked during the investigation stage.
To be omitted or left out; something failing to be included in a list or collection.
名簿に名前が漏れていたので確認が必要だ。
A name was omitted from the roster, so it needs to be checked.
説明書に重要な注意点が一つ漏れている。
An important cautionary point is omitted from the manual.