盗人猛々しい

ぬすっとたけだけしい
Alternative readings: ぬすびとたけだけしい
Alternative writings: 盗っ人猛々しい, 盗っ人たけだけしい, 盗人たけだけしい, 盗人猛猛しい
Frequency:
1

An expression criticizing someone who shamelessly acts as if they have done nothing wrong; brazen and impudent despite being at fault.

ExpressionI-AdjectiveIdiomatic Expression

Examples

人の物を盗んでおきながら、盗人猛々しい態度で平然としていた。

He stole someone's belongings and yet acted brazenly as if nothing had happened.

あの店は不良品を売っておきながら交換もせず、盗人猛々しいと苦情が相次いだ。

That shop sold defective goods and refused exchanges; complaints said it was shameless.

盗人猛々しいとは、やましい心があるのに平気でいる人を非難する言葉だ。

'盗人猛々しい' is a word used to criticize someone who is unashamed despite having a guilty conscience.

Word Relationships