The essence or best part of something; the cream of the crop; the refined core or spirit.
この器は伝統工芸の粋を集めて作られている。
This vessel was made gathering the essence of traditional craft.
彼の演奏は曲の粋を捉えていて感動した。
His performance captured the essence of the piece and moved me.
その展覧会には日本絵画の粋が並んでいた。
The exhibition displayed the best (essence) of Japanese painting.
Chic, smart, stylish; tasteful and refined in appearance or behavior.
彼女はいつも粋な服装で会社に来る。
She always comes to the office dressed stylishly.
あの落語家の話し方はとても粋だ。
That rakugo performer's way of speaking is very stylish/refined.
粋な所作で客をもてなす店だ。
It's a place that entertains customers with refined manners.
Considerate, tactful; showing refined awareness or thoughtfulness in behavior.
彼は会話の節々で粋な気配りを見せる。
He shows tactful consideration at various points in conversation.
黙って代金を払って去るのは、ある意味で粋な振る舞いだ。
Paying the bill quietly and leaving can be, in a way, a tactful/refined act.
さりげない気遣いが粋だと思われることが多い。
Casual, unobtrusive consideration is often seen as tasteful.
Being familiar with worldly pleasures—especially those of geisha districts and red-light areas; worldly and experienced in pleasures (often with an Edo-period nuance).
江戸の粋は遊里の作法にも通じていた。
Edo-style 'iki' also included knowledge of the customs of the pleasure quarters.
あの男は粋を心得ていて、遊びの席で人気があった。
That man knew how to be 'iki' and was popular at social entertainment gatherings.