転ぶ

ころぶ
Alternative readings: まろぶ
JLPT:N3
Frequency:
1

To fall down; to fall over (e.g., by tripping or slipping).

U-VerbIntransitive Verb

Examples

石につまずいて転んだ。

I tripped on a stone and fell over.

子供が公園で転んで膝を擦りむいた。

A child fell in the park and scraped his knee.

自転車から転ぶと危ないから気をつけて。

Be careful — it's dangerous to fall off a bicycle.

舞台で足を滑らせて転んでしまった。

I slipped on the stage and fell.

2

To turn out; to play out (used about how events will develop, e.g. 'no matter how things turn out').

U-VerbIntransitive Verb

Examples

どう転んでも彼に頼るしかない状況だ。

No matter how things turn out, we have no choice but to rely on him.

その計画がどう転ぶかはまだ分からない。

We still don't know how that plan will turn out.

3

To apostatize (to abandon Christianity, historically used in early Japanese contexts).

U-VerbIntransitive Verb

Examples

弾圧を恐れて、多くの信者が転んだと記録されている。

Records state that many believers apostatized out of fear of persecution.

4

To roll; to tumble (used of objects or bodies rolling or tumbling).

U-VerbIntransitive Verb

Examples

小石が坂を転んでいった。

A small stone tumbled down the slope.

荷物が手から滑って転んでしまった。

The luggage slipped from my hand and tumbled.

5

Archaic: (of a geisha) to prostitute oneself in secret — a historical meaning rarely used today.

U-VerbIntransitive VerbArchaic

Examples

江戸時代の古文書には、ある芸者が密かに転んだと記されている。

An Edo-period document records that a certain geisha secretly 'fell' (i.e., prostituted herself).

Word Relationships

Masu-Form転びます
Nai-Form転ばない
Ta-Form転んだ
Te-Form転んで
Ba-Form転べば
Volitional Form転ぼう
Imperative Form転べ
Potential Form転べる
Passive Form転ばれる
Causative Form転ばせる
Causative Passive Form転ばせられる