To become used to something or to grow accustomed to a situation, so that it no longer feels strange.
新しい職場の仕事に慣れるまで時間がかかった。
It took me a while to get used to the work at the new office.
日本の生活にだんだん慣れてきた。
I've gradually gotten used to life in Japan.
早起きに慣れるために、毎日少しずつ起きる時間を早めている。
To get used to waking up early, I am moving my wake-up time earlier little by little each day.
To become skilled or experienced at something through practice or repetition.
長年の勤務でその作業に慣れている。
After many years on the job, he is experienced at that task.
最初はぎこちなかったが、何度もやっているうちに手順に慣れた。
At first it was awkward, but after doing it many times I became familiar with the procedure.
彼は練習を重ねてピアノの演奏に慣れてきた。
He has practiced repeatedly and become more skilled at playing the piano.
To become tame or domesticated (an animal becoming accustomed to people).
その野良猫は人に馴れて、よく家に来るようになった。
The stray cat has become tame with people and often comes to the house.
馬は丁寧に世話すれば人に馴れることが多い。
Horses often become tame if they are handled carefully.
Auxiliary use after the -masu stem of a verb to indicate becoming accustomed to doing that action (e.g., 使い慣れる).
新しいソフトは使い慣れるまで時間がかかる。
New software takes time to get used to using.
そのジャケットは彼女には着慣れている。
She is used to wearing that jacket.
この本の文体にはまだ読み慣れていない。
I'm not yet used to reading this book's style.