表示逆接的假定或既定條件,即“即使……也……”或“即使……還是……”。
表達讓步或逆接的基本助詞。常與“いくら”(無論多麼)或“たとえ”(即使)連用以達到強調效果。
雨が降っても、行きます。
即使下雨我也去。
忙しくても、毎日日本語を勉強します。
即使很忙,每天也會學習日語。
静かでも、ここでは寝られません。
即使很安靜,我也在那兒睡不著。
日曜日でも、仕事があります。
即使是星期天,也有工作。
いくら安くても、買いません。
無論多麼便宜,我都不買。
辞書を見ても、わかりませんでした。
即使查了字典也沒弄明白。
嫌いでも、食べなければなりません。
即使討厭也得吃。
子供でも、できます。
即使是孩子也能做到。