表示接受來自他人的行為或恩惠,通常帶有請求或感謝之情。主語是受惠的人。
尊稱(謙讓語):〜て頂く (いただく)。當您請求或接受長輩或上司的厚意時使用。“〜てもらえませんか”比“〜てもらえますか”更委婉、更有禮貌。
私は先生に日本語を教えてもらいました。
我請老師教我日語。
友達に宿題を手伝ってもらった。
我請朋友幫我做作業。
母に新しい服を買ってもらいました。
媽媽給我買了新衣服。
誰に日本語を教えてもらいましたか。
是誰教你日語的?
この漢字の読み方を教えてもらえますか。
能教我如何讀這個漢字嗎?
来週のパーティー、手伝ってもらえませんか。
下週的派對,能請你幫個忙嗎?