不好的;不恰當的;表示某事不對或不合適。
それはちょっといけないよ。
那樣有點不妥。
そんなにお金を使うのはいけないよ。
花那麼多錢可不行。
先生に嘘をつくのはいけないことだ。
對老師撒謊是不對的。
接在動詞的て形後表示禁止:不能做……/不應該做……(〜てはいけない)。
ここで写真を撮ってはいけない。
這裡不能拍照。
子どもは夜遅くまで起きてはいけない。
孩子們不應該熬夜。
図書館では大声で話してはいけないよ。
在圖書館裡不能大聲說話。
沒用的;不行的,表示某事無效或不成。
この古いパソコンはもういけない。
這臺舊電腦已經不行了。
その方法では結果が出ないから、いけないよ。
那種方法得不到結果,不行的。
熱で頭がぼーっとして、今日はもういけない。
發燒讓我頭昏,今天真不行。
沒有希望的;無可救藥的,表示事情已無可挽回。
このプロジェクトは時間も予算も足りなくて、もういけないかもしれない。
這個專案時間和預算都不夠,可能已經沒救了。
病状が悪化して、手の施しようがなくなってしまった。いけない。
病情惡化,已經無計可施,真是沒辦法。
遺憾的;可惜的,用來表示同情或惋惜。
せっかくの休みなのに雨でいけないね。
本來可以休息的一天卻下雨,真可惜。
試験に落ちてしまったと聞いて、本当にいけないと思った。
聽說考試沒透過,真是遺憾。
不能喝酒(酒量差、不能飲酒)。
ごめん、僕は酒がいけないんだ。少ししか飲めない。
抱歉,我喝不了酒,只能喝一點點。
彼女は薬の影響でお酒はいけないと医者に言われた。
她的醫生說因為藥物的關係不能喝酒。
用於『〜するといけない(から・ので)』表示預防或注意:以免……/以防……。
忘れ物をしないように、メモしておいた。忘れるといけないから。
為了不忘記,我做了便籤,以防忘了。
雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
以防下雨,帶把傘去吧。