發癢、被輕輕觸碰時會想笑的感覺(與“くすぐったい”相近)。
足の裏をくすぐられてこそばゆくて笑ってしまった。
腳底被撓得很癢,我笑了出來。
くすぐると子供はこそばゆくて身をよじる。
被撓時孩子會因為癢而扭動。
首筋に風が当たるとこそばゆい感じがした。
風吹到脖頸後面時感到一陣癢癢的。
因受到稱讚或被關注而感到害羞、不自在(既高興又有些尷尬)。
皆の前で褒められてこそばゆくなった。
在大家面前被表揚時覺得有些害羞。
注目を浴びるとこそばゆくて顔が熱くなる。
被眾人注視時我會害羞,臉都熱了。
彼に褒められるといつもこそばゆくて上手く返せない。
被他誇獎時我總是有些害羞,回應不上來。
授賞式で壇上に上がると少しこそばゆい気持ちになった。
在頒獎典禮上上臺時我有點害羞。