コテコテ

其他寫法: こてこて
頻率:
1

濃烈地;過於鮮明或繁複地(用於形容妝容、調味、方言等),擬態詞。

副詞接「と」的副詞三類動詞可接「の」的名詞擬聲詞或擬態詞

例句

彼女は結婚式でコテコテに化粧していた。

她在婚禮上化了濃妝。

ソースをコテコテにかけたお好み焼きが好きだ。

我喜歡澆了很多醬的御好燒。

彼の関西弁はコテコテで、地元の雰囲気がよく出ている。

他的關西腔非常濃厚,很有當地的氣氛。

壁紙がコテコテの花柄で落ち着かない部屋だ。

房間貼著花裡胡哨的花紋桌布,讓人不太安靜。

2

徹頭徹尾;十足的、典型的。常作“コテコテの〜”表示非常典型或徹底的某種特徵。

可接「の」的名詞擬聲詞或擬態詞

例句

あの店はコテコテの大阪の老舗だ。

那家店完全是大阪的老字號。

彼はコテコテの職人で、細かい仕事を得意とする。

他是十足的工匠,擅長細緻的工作。

コテコテの大阪人は商売上手だとよく言われる。

人們常說典型的大阪人善於做生意。

詞彙關係