こらえる

其他寫法: 堪える, 怺える, こたえる
JLPT:N2
頻率:
1

忍受(疼痛、苦難等);承受並堅持下去。

二類動詞他動詞通常只用假名書寫

例句

痛みをこらえて最後まで走った。

他忍著疼痛跑到終點。

寒さをこらえて外で待った。

我頂著寒冷在外面等著。

子どもは涙をこらえて笑顔を作った。

孩子忍住眼淚,勉強笑了笑。

2

抑制情緒或衝動;控制憤怒、笑聲等感情。

二類動詞他動詞通常只用假名書寫

例句

怒りをこらえて冷静に状況を説明した。

她壓住怒氣,冷靜地說明了情況。

笑いたくなったが、場の空気をこらえて我慢した。

我想笑,但為顧及場合忍住了。

悲しい気持ちをこらえて話を続けた。

他壓住悲傷繼續說下去。

3

容忍或寬恕別人的過失;不責備、讓其過去。

二類動詞他動詞通常只用假名書寫

例句

彼の失礼な言動をこらえて、先に話を進めた。

她容忍了他的失禮言行,繼續進行談話。

親は子の過ちをこらえて見守ることもある。

父母有時會容忍孩子的過錯並守護著他們。

詞彙關係

ます形こらえます
ない形こらえない
た形こらえた
て形こらえて
ば形こらえれば
意向形こらえよう
命令形こらえろ
可能形こらえられる
受身形こらえられる
使役形こらえさせる
使役受身形こらえさせられる