對已婚女性的稱呼,指配偶(妻子)。
私の妻は料理が得意だ。
我的妻子擅長做飯。
彼は妻と二人で暮らしている。
他和妻子兩人一起生活。
妻に相談してから決めます。
我會在和妻子商量後再決定。
あの人の奥さんは元教師で、今はフリーランスだ。
那個人的妻子曾是教師,現在做自由職業。
烹飪用語,指刺身等附帶的裝飾性配菜,如切絲白蘿蔔(つま)。通常用平假名書寫。
刺身のつまには大根の千切りがよく使われる。
刺身的配菜常用切絲白蘿蔔。
料理人は皿に美しくつまを盛り付けた。
廚師把配菜漂亮地擺在盤子上。
新鮮なつまがあると、刺身が引き立つ。
新鮮的配菜能使刺身更顯精緻。
附屬物或附帶的一句簡短補充話語;與主要內容並列的附加部分。常用平假名書寫,用於口語或文語。
スピーチの最後に、ちょっとしたつまを添えて締めくくった。
他在演講末尾加了一句簡短的話作為收尾。
この料理にはメインの他に季節のつまが付いている。
這道菜除了主菜外還配有季節性的附菜。