とにかく

其他寫法: 兎に角
JLPT:N3
頻率:
1

總之;無論如何。用於在排除其他因素後表示結論或行動。

副詞通常只用假名書寫

例句

今日は疲れているから、とにかく早く帰って休もう。

今天很累,總之先早點回家休息。

意見は分かれたが、とにかく期限までに仕上げてください。

意見不一致,但無論如何請在截止日前完成。

予算はあまりないが、とにかくやってみよう。

預算不多,但總之試試看吧。

2

撇開⋯不談;常用於「〜はとにかく〜」的形式,表示“先不論⋯,(強調其他事)”。

副詞通常只用假名書寫

例句

値段はとにかく品質が大事だ。

先不論價格,質量更重要。

見た目はともかく、とにかく中身が重要だ。

外觀先不說,總之內容最重要。

彼の過去はとにかく、今の仕事ぶりを見よう。

撇開他的過去,總之看看他現在的表現吧。

3

作為強呼叫法的“確實/非常”,用於加強說話者的陳述(口語)。

副詞通常只用假名書寫口語

例句

このレストランはとにかくおいしい。

這家餐廳真是非常好吃。

彼はとにかく頼りになる人だ。

他真的是個讓人依靠的人。

詞彙關係