なあに

頻率:
1

詢問“什麼”的口語、隨便的說法(相當於“何”)

代詞

例句

なあに、そんなに驚かなくてもいいよ。説明するから。

什麼事?不用那麼驚訝,我來解釋。

なあに、それはただの冗談だよ。

什麼嘛,那只是個玩笑。

子どもが指差して『なあに?』と聞いた。

孩子指著問:“這是什麼?”

2

表示驚訝或關注的感嘆詞,接近“什麼?!”或“哦?”

感嘆詞

例句

なあに!そんな大変なことが起きたの?

什麼!發生了那麼嚴重的事嗎?

『宝くじに当たったよ』と聞いて、なあにと目を丸くした。

聽到“中獎了”,她驚訝地說“什麼?!”睜大了眼睛。

3

帶有憤怒或不耐煩的呼喊,類似“喂!”、“什麼啊!”

感嘆詞

例句

なあに、そんなこと言わないでよ!

喂,別那麼說!

また遅刻か。なあに、いい加減にしてくれ。

又遲到嗎?喂,別這樣了。

詞彙關係

同義詞